Se trata de María Cristina Ramos (escritura) y Gusti (ilustración), quienes integran la corta lista de finalistas de la mayor distinción literaria orientada a infancias y juventudes. Es la primera vez que dos candidatos del país llegan a esta instancia, cuya resolución se conocerá el lunes 21 de marzo.
Cada dos años, el Consejo Internacional del Libro Juvenil (IBBY por su sigla en inglés) a través del premio Hans Christian Andersen, reconoce la obra completa de un autor y un ilustrador por su contribución literaria en el campo infantil y juvenil de todo el mundo. En esta oportunidad, 29 escritores y 32 ilustradores se postularon, representando a 33 países con más de 300 obras. El jurado eligió finalmente seis de cada categoría para arribar a la gran final.
Cabe recordar que, desde su primera edición en 1956, sólo cuatro latinoamericanos se alzaron con el galardón, entre ellos la argentina María Teresa Andruetto (2012).
Las categorías
La Asociación Alija es quien postula autores de Argentina al gran galardón. Una de las diez especialistas encargadas de evaluar quien se alzará con el premio mayor, es la argentina Cecilia Repetti.
El lunes 21 de marzo y en el marco de la Feria de Bologna (Italia), seleccionarán a la obra ganadora en cada una de las dos categorías.
En el caso de la escritora, la misma comparte categoría con Margaret Wild (Australia), Peter Svetina (Eslovenia), Marie-Aude Murail (Francia), Fátima Sharafeddine (Líbano) y Annika Thor (Suiza).
Por su parte, el ilustrador compite con Sydney Smith (Canadá), Suzy Lee (Corea), Beatrice Alemagna (Italia), Ryoji Arai (Japón) e Iwona Chmielewska (Polonia).
Los argentinos
La mendocina María Cristina Ramos, docente, escritora y editora, llegó a esta instancia por segunda vez consecutiva en la categoría escritura. En su actual provincia de residencia, Neuquén, desplegó una relación profunda con la escritura y la enseñanza, siendo una voz más que celebrada en la literatura infantil y juventudes.
“Un sol para tu sombrero”, “Las lagartijas no vuelan”, “La luna lleva un silencio”, “Dentro de una palabra”, “Mientras duermen las piedras”, “La escalera”, “Duraznos”, “Gato que duerme”, “El mar de volverte a ver”, “Coronas y galeras”, “De barrio somos”, son algunas de sus obras que incluso fueron traducidas al inglés, portugués, chino y coreano.
Por su parte, Gustavo Ariel Rosemffet, “Gusti”, es un dibujante y diseñador nacido en Buenos Aires, que arribó a la gran final en la categoría ilustración. Su mayor despegue de reconocimiento vino a través del libro “Mallko y papá”, donde aborda la intimidad de su entorno familiar como padre de un chico con Síndrome de Down.
“Los adultos somos los que tenemos miedo, los chicos aceptan. Los que ponemos rótulos, limitamos y catalogamos, somos los grandes”, pronunció al momento de la publicación del material.
Comentar